Algunos laberintos

se resuelven sin pensar

-

Some mazes

are solved without thinking

Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree Madurando temprano 
para aguantar en la planta
-
Maturing early
to stand in the tree

Madurando temprano 

para aguantar en la planta

-

Maturing early

to stand in the tree

Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat .. Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat .. Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat .. Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat .. Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat .. Otoño florido,
helado calor..
-
Flowered autumn,
cold heat ..
Playas de interior
-
Inside beaches Playas de interior
-
Inside beaches
Horizontes difusos,
que funden el cielo y el mar
como la vida y la muerte
-
Diffuse horizons,
melting the sky and the sea,
like life and death Horizontes difusos,
que funden el cielo y el mar
como la vida y la muerte
-
Diffuse horizons,
melting the sky and the sea,
like life and death Horizontes difusos,
que funden el cielo y el mar
como la vida y la muerte
-
Diffuse horizons,
melting the sky and the sea,
like life and death Horizontes difusos,
que funden el cielo y el mar
como la vida y la muerte
-
Diffuse horizons,
melting the sky and the sea,
like life and death Horizontes difusos,
que funden el cielo y el mar
como la vida y la muerte
-
Diffuse horizons,
melting the sky and the sea,
like life and death

Horizontes difusos,

que funden el cielo y el mar

como la vida y la muerte

-

Diffuse horizons,

melting the sky and the sea,

like life and death

Y se veían a sí mismos, cuando aún eran jóvenes. En una proyección conjunta, nacida de la imaginación compartida. Finalmente, el joven desapareció, nadando más allá del muelle.

-

And they saw themselves when they were still young. In a joint projection, born of shared imagination. Finally, the young man disappeared, swimming beyond the dock.

Esa delgada línea,

entre es ser y el no ser,

que obliga a mirar alrededor 

y caminar a la deriva

-

That fine line,

between being and non-being,

which forces us to look around

and walk to drift

A veces, no se trata de volver,
sino de asumir una nueva dirección
-
Sometimes it´s not about to come back, 
but accepting a new way A veces, no se trata de volver,
sino de asumir una nueva dirección
-
Sometimes it´s not about to come back, 
but accepting a new way A veces, no se trata de volver,
sino de asumir una nueva dirección
-
Sometimes it´s not about to come back, 
but accepting a new way A veces, no se trata de volver,
sino de asumir una nueva dirección
-
Sometimes it´s not about to come back, 
but accepting a new way A veces, no se trata de volver,
sino de asumir una nueva dirección
-
Sometimes it´s not about to come back, 
but accepting a new way

A veces, no se trata de volver,

sino de asumir una nueva dirección

-

Sometimes it´s not about to come back, 

but accepting a new way

Mientras no pensabas

surgió la gran idea

-

While you were not thinking

the great idea came up