Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it Todo pasa 
mientras lo pensamos
-
Everything happens
while we think about it

Todo pasa 

mientras lo pensamos

-

Everything happens

while we think about it

Cantando con su propia voz

-

Singing with its own voice

Siempre estuvo ahí, 
y afloró de su semilla
cuando reconoció su color…
- 
It was always there, 
and flourished from its seed 
when it recognized it´s color… Siempre estuvo ahí, 
y afloró de su semilla
cuando reconoció su color…
- 
It was always there, 
and flourished from its seed 
when it recognized it´s color…

Siempre estuvo ahí, 

y afloró de su semilla

cuando reconoció su color…

It was always there, 

and flourished from its seed 

when it recognized it´s color…

Compartiendo afluentes

sin dejar de ser río

-

Sharing affluents

while remaining a river

El olor de una tarde en compañía

sabe a calma dulce

suena a melodía conocida

tocada por uno mismo en otro tiempo

y parece que ya es mañana.

-

The smell of an afternoon accompanied 

tastes as a sweet calm

sounds like a familiar melody

played by oneself in another time 

and seems to be tomorrow.

+ Brújula: ¿Por qué quieres perderte?

- Zapatos: Para encontrarte

+ Tiempo: ¿Y yo, cómo les encuentro?

- Zapatos: Caminando a nuestro paso

+ Chess: Why do you want to get lost?

- Shoes: Just to find you

+ Time: And how do I find you?

- Shoes: Walking with us

En el centro de una poza en calma
está todo en pleno movimiento,
concentrado en su quietud, 
unido todo en el interior de su centro.
Y justo cuando se va a dar cuenta de su paz,
una ola dispersa el ensimismamiento,
en una danza divertida,
Y entonces toca
volver a concentrarse en busca de la paz fértil,
oyendo su propio silencio.
- 
In the middle of a calm pond 
everything is in full swing, 
concentrated in its stillness, 
all joined within its center. 
And just when you are going to realize its peace, 
a wave ends its absorption
in a fun dance 
And then 
refocus in search of fertile peace, 
hearing its own silence. En el centro de una poza en calma
está todo en pleno movimiento,
concentrado en su quietud, 
unido todo en el interior de su centro.
Y justo cuando se va a dar cuenta de su paz,
una ola dispersa el ensimismamiento,
en una danza divertida,
Y entonces toca
volver a concentrarse en busca de la paz fértil,
oyendo su propio silencio.
- 
In the middle of a calm pond 
everything is in full swing, 
concentrated in its stillness, 
all joined within its center. 
And just when you are going to realize its peace, 
a wave ends its absorption
in a fun dance 
And then 
refocus in search of fertile peace, 
hearing its own silence.

En el centro de una poza en calma

está todo en pleno movimiento,

concentrado en su quietud, 

unido todo en el interior de su centro.

Y justo cuando se va a dar cuenta de su paz,

una ola dispersa el ensimismamiento,

en una danza divertida,

Y entonces toca

volver a concentrarse en busca de la paz fértil,

oyendo su propio silencio.

In the middle of a calm pond 

everything is in full swing, 

concentrated in its stillness, 

all joined within its center. 

And just when you are going to realize its peace, 

a wave ends its absorption

in a fun dance 

And then 

refocus in search of fertile peace, 

hearing its own silence.

Existen otros mundos
cuando los piensas
-
There are other worlds 
when you think on them Existen otros mundos
cuando los piensas
-
There are other worlds 
when you think on them

Existen otros mundos

cuando los piensas

-

There are other worlds 

when you think on them

Hay fuegos perpetuos,

que asolan lo que ven.

Y hay fuegos efímeros,

que alumbran lo que está por venir…

There are perpetual fires, 

plaguing what they see. 

And there are ephemeral fires 

that illuminate what is about to come…